196. Kálmán Almissa város főnöke és ugyanazon város községe békességet fogad Raguza városnak. 1235.

In Christi nomine. Anno Domini millesimo CCXXXV. mensis Martii XVII. die. Ego Colomanus Comes Dalmisii una cum meis consanguineis et parentibus et cum toto Communi Dalmisii iuro ad Sacra Dei Evangelia in presentia domini Petri Balislave Vicecomitis et domini Bubanne et aliorum plurimorum nobilium Raguseorum, qui tunc temporis in Dalmisio fuerunt cum lignis suis, tenere et observare firmam pacem et perpetuam cum Civitate Ragusii, in antiqua consuetudine salvare et custodire omnes Raguseos in habere et personis sine fraude et malo ingenio.

Hii sunt iurati: Ego Comes Colomanus, Pribislavus, Calimmanus, Osor, Negoslaus, Strieslaus, Nicolaus Chodimiri, Nicolaus Beleit, Bela de Volcoe, Radoslaus de Stepco, Jesda cum fratre, Rados de Bocdanit, Prodanus de Dracano, Dragoslaus Spue, Bratoslaus cum fratre, Radovan de Obrat, Velcoslav de Miroslav, Tupsa de Mauro, Negoslav, Bratoslav de Belize, Rados Lizerta, Dragotin, Bosdarius de Poclat, Gerdavez, Russota, Merzota, Velcan, Charnerut Charnisa, Cernota, Milos Zaptit, Dragan Desimir, Levez, Predimir, Vitco, Chranisa, Marco Dragochna, Mlados, Rados, Gostissa, Crasan, Predimir, Ludemir, Alexi, Zarabatan, Radoslav, Marmus, Oblegan, Desco, Strance, Bellos, Obrat, Millos Arcer, Dobrona, Velichna, Radinez, Brarona, Bella, Bernecha, Budislav, Velce, Damian, Dragan, Serben, Lubomir, Martin Seraver, Preven, Desimir, Volcmir, Bastart, Ambrosi, Stregona, Vellis, Recinna, Nicola de Bel, Gnevota, Bellen, Desirat.

(Eredetie bőrhártyán, a bécsi császári titkos levéltárban.)