204. Az egri káptalannak jelentése III. Endre királyhoz a Rimocha nevű földön tartott határjárásról. 1298.

Excellentissimo domino suo Andree Dei gracia Illustri Regi Hungarie Capitulum Ecclesie Agriensis oraciones in Domino cum perpetua fidelitate. Receptis litteris memorialibus Comitis Benedicti Viceiudicts Curie uestre per Comitem Nycolaum filium Nycolay de genere Hunthpaznan nobis exhibitis, misimus hominem nostrum, coram quo Comes Paulus filius Irizlay homo uester accederet super faciem cuiusdam particule terre contenciose inter ipsum Comitem Nycolaum et venerabilem patrem dominum Johannem Archiepiscopum Colocensem Rymocha vocate, vsui quatuor aratrorum sufficientis, videlicet in terris arabilibus, pratis et siluis; et Comes Paulus officialis eiusdem domini Archiepiscopi, cui ambe partes factum ipsius particule terre commiserunt decidendum, inter possessionem antedictam prefati domini Archiepiscopi Rymocha vocatam, et inter possessionem Comitis Nycolay memorati Kechege vocatam, inter quas ipsa contencio orta fuerat, presentibus eodem homine uestro et testimonio nostro, octauo die residencie presentis exercitus uestri erigeret metas iuxta scitum suum, et secundum quod eedem partes possessionis ipsarum partium per ipsum Comitem Paulum distincte fierent et metis separate, idem dominus Archiepiscopus et ipse Comes Nycolaus deberent esse contenti, nec ullo unquam temporum processu litem possent super hoc susscitare. Demum idem homo noster cum ipsis Comite Nycolao et Comite Paulo officiali eiusdem domini Archiepiscopi ad nos reuersus nobis recitauit; quod in predictis octauis idem Comes Paulus presente eodem et homine uestro super faciem ipsius particule terre contenciose comparendo, cum eodem Comite Nycolao erexissent metas super eadem, quarum metarum cursus procedit in hunc modum: Primo incipit iuxta fluuium Ryma in 318quodam loco Hulusukapathaka vocatum (így), vbi a parte occidentali sunt due mete terree de nouo erecte; inde egreditur uersus occidentem, iungit unam metam terream in prato existentem; de inde procedendo iuxta quendam kyspotok sub quadam arbore pomi est vna meta; abhinc eundo iungit duas metas sub quadam arbore pyry erectas; exinde parum reflectitur uersus aquilonem, et procedit ad unam metam, in qua est arbor kerci; inde reflectitur iterato uersus occidentem, iungit in uertice cuiusdam montis vnam arborem ilicis, sub qua est vna meta; abhinc adhuc uersus occidentem eundo descendit de ipso monte, iungit quendam locum Nogpotokzada vocatum, vbi sub duabus arboribus bykfa vocatis sunt due mete; de inde iungit metas per dominum Archiepiscopum antedictum erectas, et ascendit ad quoddam berch, et descendit de ipso similiter uersus occidentem iuxta quendam ryuulum Lamiztha nominatum; abhinc procedit per quandam terram nemorosam, iungit alium rinulum Lezneche pothoka uocatum, ubi sub quadam arbore feneufa nominata est meta vna; inde iungit Belapathakazada, et ibi terminatur. Et prefatus homo uester coram nobis comparendo omnia premissa et singula premissorum affirmauit consequenter. Dicimus eciam, quod idem Comes Nycolaus coram nobis comparendo, super illa particula terre, quam Comes Stephanus filius Jakou, et Martinus filius Petri de genere Hunthpaznan ab eodem domino Archiepiscopo reinpediuerant, a Nagpotokzada usque Belapothok incipiente uersus Rymocham, super qua eciam particula terre aurifodina esset, nullam contra ipsum dominum Archiepiscopum haberet accionem seu questionem. Datum in octauis Beati Galli Abbatis anno Domini M°CC° nonagesimo octauo.

(István comes alországbírónak 1298-ki ítéletleveléből, mint fentebb 198-ik szám alatt.)