155. II. Endre király a pannonhalmi szent-mártoni apátság számára Miklós nádornakhét itéletét erősíti meg. 1229.

Andreas Dei gracia Vngarorum Rex omnibus quibus presens paginapatuerit salutem, et omne bonum. Cum ea, que deliberacione bonorum legitimedisponuntur posterorum commendanda noticie rata semper et inconcussa permaneredebeant, ad Regie Maiestatis excellenciam precipue pertinet, ut que Regumauctoritate seu donacione in ampliandis locis ad Dei cultum dedicatispertractantur, standi vigorem in perpetuum sorciantur. Hac siquidem et nosanimaduersione premoniti ad peticionem fidelium nostrorum Vrie Abbatis, ettocius Conuentus Sancti Martini annuimus, ut dilectum nostrum, Bulsu auleCancellarium et Geuriensem Prepositum ad ipsorum monasterium dirigeremus, utliteras Nicolai filii Borch quondam Comitis Palatini duplici sigillo suoroboratas, in (quibus) possessiones continentur, quas per iudicium dictiPalatini iusto titulo requisierant, fideliter inspiceret, et de uerbo 260ad uerbumnostre pagine annotaret et nobis fideliter rescriptas aportaret. Quarum tenortalis est.

Cum Ego Nicolaus Palatinus et Comes de Suprun discussissemcausam V(rie) Abbatis Sancti Martini et fratrum suorum cum vduornicis RegiisSimigiensibus super uno molendino et terra super adiacenti, et ipsi Abbati cumtestibus, Johanne scilicet Abbate Tyhoniensi et Borsio, iuramentum prestareadiudicassemus, ipso die iuramenti Abbas et uduornici conuenerunt tali modi: utidem Abbas duo molendina ecclesie daret uduornicis Regis; unum quod erat suprDunazorma, cuius cultor fuit Vthos, aliud quod est sub molendino Abbatis deLibin cum terris eorum; et ipse Abbas reciperet ad uduornicis Regiis duomolendina, unum quod tenebat Kewe, quod est sub molendino Bors, aliud quodtenebat Carachun, quod est inter molendina Sancti Martini, et istamcommutacionem fecerunt omnes iobagiones uduornicorum de Simigio, prestaldomediante Palatini Budmero contubernario eiusdem Palatini de genere Budmer,Gregorio Decano Wesprimiensi et Ypolito germano Bors; presentibus et multisaliis ydoneis uicinis circumiacentibus. Taliter eciam conuenerunt, ut IIdarentur molendina cum omnibus pertinenciis suis, terra scilicet supramolendina et inferius circum adiacenti et fenetis, darent, ut quidquid fuissetAbbatis, esset de cetero Regis, et quidquid Regis, esset Abbatis, ut de ceteronulla lis et causa maneret inter ipsos. Vt autem talis pactacio commutacionisperpetue stabilitatis robur optineat, presentem paginam fecimus diuidi peralfabetum, et utramque partem duplicis sigilli nostri munimine fecimusroborari; ita quod una pars reseruaretur in Camera Ecclesie Geuriensis, alteraretineretur in Camera Ecclesie Sancti Martini. Precepimus eciam, ut taleslitteras acciperent ab Albensi similiter per alfabetum diuisas, ut unam partemdicti uduornici retinerent apud semetipsos, aliam autem facerent retineri inCamera Albensis Ecclesie, et terciam partem in Camera Ecclesie Sancti Martini.

(Következikmég:

másodikhelyen Miklós nádor 1221-ki itélete, mint fenebb 101. sz. a.;

harmadikhelyen: Miklós nádor itélete, mint fenebb 92. sz. a.;

negyedikhelyen: Miklós nádor itélete, mint fenebb 93. sz. a.;

ötödikhelyen: Miklós nádor 1226-ki itélete, mint fenebb 130. sz. a.;

hatodikhelyen: Miklós nádor 1226-ki itélete, mint fenebb 131. sz. a.;

hetedikhelyen: Miklós nádor 1220-ki itélete, mint 91. sz. a.)

Nos igitur ea, que a sepe dicto Palatino sunt diffinita, rataet firma habentes presenti pagina dupplicis sigilli nostri munimine auctoritateRegia in perpetuum roboratam confirmauimus. Actum anno Dominice Incarnacionismillesimo CC.XX.(V)IIII. Regni nostri anno XX°. sexto.

(Eredetie aszent-mártoni főapátság levéltárában.)