343. Az egri káptalan I. Ulászló királynak jelenti, hogy Belyeni Pétert és testvéreit a Borsod vármegyében fekvő Kápolna birtokába ellenmondás nélkül beiktatta. 1440. aug. 31.

Serenissimo principi et domino domino Wladislao dei gracia Hungarie, Polonie, Dalmacie, Croacie, etc. Regi, lithuanieque principi Sumpmo domino ipsorum gracioso Capitulum ecclesie Agriensis oracionum suffragia deuotarum perpetua cum fidelitate, litteras eiusdem vestre Serenitatis Introductorias et Statutorias nobis directas sumpmo cum honore recepimus in hec verba: Wladislaus dei gracia Hungarie, Polonie, Dalmacie, Croacie etc. rex, lithuanieque princeps sumpmus ac heres Russie, fidelibus nostris Capitulo ecclesie Agriensis Salutem et graciam. Cum nos pro fidelitatibus et fidelium seruiciorum meritis fidelis nostri petri fily Benedicti de Belyen, per ipsum nostre maiestati in plerisque locis et presertim tempore felicis Eleccionis et Coronacionis nostre in Regem Hungarie factis, Juxta sue possibilitatis exigenciam cum omni fidelitatis constancia et sollitudine (így) indefessa exhibitis et inpensis, possessiones lazlofalwa et kapolna uocatas in Comitatu Borsodiensi existentes, quarum vna videlicet lazlofalwa condam Stephani fily ladislai de eadem, altera uero scilicet kapolna condam Blasy literati de ipsa kapolna prefuisse et per defectum seminis eorundem ad manus nostras regias sacramque huius regni nostri Hungarie coronam rite et legitime ut dicitur deuolute fore perhibentur, simulcum cunctis suis vtilitatibus et pertinenciis vigore aliarum litterarum nostrarum exinde confectarum Eidem petro et per eum ladislao et Michaeli fratribus suis carnalibus, Item Ambrosio dicto Biro de Zegedino alias de Zeer et Briccio filio eiusdem, quoad directam medietatem dicte possessionis lazlofalwa, ipsorumque heredibus et posteritatibus vniuersis de manibus nostris Regys dederimus et contulerimus velimusque eosdem in dominium earundem per nostrum et vestrum homines legitime facere introduci. Igitur fidelitati vestre firmiter precipiendo mandamus, quatenus vestrum mittatis hominem pro testimonio fidedignum, quo presente Thomas de Keresthur, vel Valentinus aut Mathias de Cheb, sin paulus de Kechy, siue Michael de Selez, neue Nicolaus de Senye, seu petrus de Berenthe, alys absentibus homo noster ad facies predictarum possessionum lazlofalwa et Kapolna vicinis et commetaneis earundem uniuersis inibi legitime conuocatis et presentibus accedendo, Introducat prefatos petrum Ladislaum et Michaelem ac Ambrosium et Briccium in dominium earundem statuatque easdem eisdem premisse nostre donacionis titulo ipsis incumbenti perpetuo possidendas si non fuerit contradictum, contradictores vero si qui fuerint, Euocet ipsos contra annotatos petrum ladislaum et Michaelem necnon Ambrosium et Briccium nostram in presenciam ad terminum competentem racionem contradiccionis eorum reddituros. Et post hec ipsarum Introduccionis et statucionis seriem cum contradictorum et Euocatorum si qui fuerint, uicinorumque et commetaneorum qui premisse statucioni intererunt, nominibus ac termino assignato nobis fideliter rescribatis. Datum Bude feria sexta proxima post festum beati Jacobi apostoli, Anno domini Millesimo quadringentesimo quadragesimo. Unde nos mandatis eiusdem vestre Serenitatis obedire cupientes vt tenemur vnacum prefato paulo de kechy homine vestro nostrum hominem videlicet honorabilem virum magistrum paulum notarium et concanonicum nostrum ad premissa peragenda nostro pro testimonio duximus destinandum. Qui tandem exinde ad nos reuersi nobis concorditer retulerunt, quod ipsi secundo die festi Assumpcionis beate Marie virginis proxime preteriti ad facies predicte possessionis Kapolna vicinis et commetaneis eiusdem universis inibi legitime convocatis ac Johanne filio Nicolai et dominico filio ladislai de Alachka, Johanne filio Andree de Nyek, Georgio Horwath in opido Sayozenthpeter commorantibus in persona lewstacy de ipsa Sayozenthpeter, Blasioque Choltay dicto officiale Thome de Keresthwr in ipsa Kapolna constituto, presentibus accedendo, Introduxissent prefatos petrum ladislaum et Michaelem in dominium eiusdem statuissentque eandem eisdem premisse vestre donacionis titulo ipsis incumbenti perpetuo possidendas (így), nullo penitus ex predictis vicinis et commetaneis aut alys quibusuis contradicente, legittimis eciam diebus in facie eiusdem moram fecissent. In cuius rei testimonium et firmitatem perpetuam presentes litteras nostras priuilegiales pendentis et autentici maioris Sigilli nostri munimine roboratas eisdem petro ladislao et Michaeli duximus concedendas. Datum sextodecimo die diei Statucionis antedicte, Anno domini suprascripto.

Hártyán, melyről a piros selyem zsinóron függött pecsét elveszett; eredetije Lapispatakon, a Keczer cs. ltárában. Közli: Kiss Béla.