174. A nyitrai káptalan Máté nádornak jelenti, hogy Chalad birtokból a Gyarmathi Gergely fiait illető részt meghatároltatta s a birtokba iktatást ellenmondás nélkül teljesíttette. 1312. máj. 26.

Magnifico principi Domino Matheo Palatino Capitulum ecclesie Nitriensis Sincerum salutis affectum, receptis litteris vestre magnitudinis, cum Comite Paulo de Berench, homine vestro, magistrum Paulum ordine diaconorum nostrorum clientem, specialem et fidedignum pro nostro testimonio, ad reambulandas duas partes possessionis Ladislai et Chomaz filiorum Johannis, chalad uocate, et ad manus filiorum Gregory de Gyarmath racione mortis Myke fratris ipsorum assignandas, iuxta seriem vestrarum litterarum duximus transmittendum, qui homo vester et noster, negocio intenti, ad nos reuersi, nobis retulerunt, quod ad faciem predicte terre seu possessionis Chalad nuncupate, filiorum Johannis, accessissent et eandem reambulassent ac duas partes ipsius possessionis Chalad cum omnibus vtilitatibus et pertinencys vniuersis earundem duarum parcium possessionis antedicte Chalad et specialiter cum ecclesia beati Michaelis Archangeli, et molendino in predictis duabus partibus terre antefate existente, in manus Petri, Johannis et Gregory filiorum Gregory de Gyarmath, pro morte seu homicidio predicti Myke fratris eorundem, vt predicimus, nemine contradicente assignassent possidendas et habendas. Datum in crastino festiuitatis beati Urbani pape. Anno Domini M° ccc° duodecimo.

Ugyancsak a nyitrai káptalannak 1316. évi átiratából; l. alább.