015. IV. László királynak a Zalai várhoz tartozó bizonyos földeket tárgyazó adománya Oliver és Herbord, Gergely fiai számára. 1273.

Ladizlaus Dei gracia Hungarie, Dalmacie, Croacie, Rame, Seruie, Gallicie, Lodomerie, Cumanie Bulgarieque omnibus Christi fidelibus presentes litteras inspecturis salutem in salutis largitore. Regalis sublimitatis circumspeccio officij sui meritum tunc prosequitur et exylarat, cum suorum subiectorum corda gratuitis remuneracionis remedijs confouet et extollit. Proinde vniuersorum noticie fieri volumus manifestum, quod Magister Ochuz filius Buzad fidelis noster exposuit nobis humiliter supplicando, quod cum dominus Stephanus Serenissimus Hungarorum Rex, pater noster karissimus felicissime recordacionis pro laudabilibus eiusdem obsequijs, que idem in diuersorum temporum curriculis feruentissime fidelitatis studio viriliter inpendit; quandam terram Castri Zaladiensis Palkuna nuncupatam sub testimonio Conuentus Monasterij Sancti Adryani de Zala per hominem suum Povs nomine nullo contradictore apparente eidem assignari fecisset, donando et conferendo sibi de speciali sua gracia ac fauore; ipse Magister Ochuz priuilegium predicti patris nostri super huiusmodi collacione sua obtinere nequiuisset, eo quia medio tempore predictus karissimus pater noster Ade debitum, prohdolor, persoluens, ad Dominum transmigrasset; petens a nobis diligenter et attente, quod nos donacionem karissimi patris nostri prehabitam, in ipsius personam factam ratam habentes, sibi super hanc conferre priuilegium dignaremur. Nos siquidem, qui ex suscepti nostri regiminis officio singulorum merita oculo pietatis metiri non inmerito tenemur, fidelitates et seruicia eiusdem Magistri Ochuz, que uel quas nostris et predicti karissimi patris nostri temporibus fideliter exercuit, recensendo, in recompensacionem eorundem seruiciorum, licet et per amplius eidem in maioribus prouidere intendamus, tamen ad presens terram Palcuna cum omnibus vtilitatibus et pertinencijs suis, prout Castrum tenuit et possedit, ex certa sciencia ab eodem eximendo, dedimus, donauimus, contulimus et concessimus, sicut et idem dominus pater noster contulerat, ipsi Magistro Ochuz et per eum suis heredibus heredumque successoribus iure perpetuo pacifice possidendam. Cuius eciam mete seu limitaciones, sicut in predicti Conuentus litteris patet, hoc ordine distinguntur Prime mete incipiunt a meridie iuxta metas Wyd filij Ruma et ville Vng, ubi sunt quatuor mete angulares, due in arboribus tulfa, tercia terrea, et quarta noua in arbore cherfa; vnde egreditur ad aquilonem per terras arabiles, et incidens in uirgultum, et peruenit ad duas metas in arboribus tulfa positas, que separant ipsam terram a terra Vng ab occidente; vnde uadit similiter ad aquilonem iuxta eundem virgultum, et in angulo eiusdem virgulti sunt due mete, vna in arbore tulfa, alia terrea; inde tendit per terras arabiles similiter ad aquilonem ad quandam terram erezteuen vocatam, et ibi commetatur terris filiorum Vrbani de Kal, et ibi iuxta viam sunt quatuor mete, tres in arboribus tulfa, quarum vna est noua, et quarta terrea, vbi separatur a terra Vng; vnde iuxta eandem siluam vergit ad aquilonem, et peruenit ad tres metas angulares, quarum vna est in arbo re tulfa, due in arboribus cher, una antiqua alia noua; unde per viam flectitur ad orientem, peruenit in eadem silua ad duas metas, vna in arbore tulfa, alia terrea; vnde reflectitur per viam in monte ad aquilonem, peruenit ad duas metas in tulfa positas inter vineas; abinde descendit de ipso monte ad quandam vallem ad orientis partem ad duas metas, quarum vna est in piro, alia terrea, vbi separatur a terris filiorum Vrbanus, et a terris Donk et Salomonis de Kal, et cognatorum suorum de eadem, vbi eciam est tercia meta noua in auellano; vnde ascendit iterum ad montem, et peruenit ad duas metas in tulfa positas; abhinc tendit quasi ad aquilonem, et peruenit ad quatuor metas angulares, quarum tres sunt in arboribus tulfa, et quarta terrea; ubi relinquens terram Kal et terras Salomonis, commetatur terris Egidij de Boyk; abinde iuxta terras Egidij vadit ad orientem in quodam virgulto, iuxta viam antiquam sunt due mete, una antiqua in arbore tulfa, alia noua terrea; deinde flectitur ad meridiem saliens stratam publicam et gurgitem, et ascendit in montem, et in latere ipsius montis sunt quatuor mete angulares, tres antique, quarta noua, vbi separatur a terra Egidij et a terra Sech, et cognatorum suorum; vnde ascendit per eundem montem ad duas arbores tul et cher, de quibus descendit per latera ipsius montis ad vallem ad tres metas, vna in arbore tulfa, alia terrea, et tercia noua in arbore nyrfa; vnde asscendendo montem, et descendendo ad vallem, in medio ipsius montis sunt due mete terree iuxta viam posite; de quibus metis terreis reuertitur ad metas priores, et ibi terminantur. Ut igitur huius nostre concessionis, collacionis seu donacionis series robur perpetue obtineat firmitatis, presentes concessimus litteras dupplicis sigilli nostri munimine roboratas. Datum per manus Magistri Benedicti Orodiensis Ecclesie Prepositi aule nostre Vice Cancellarij, dilecti et fidelis nostri anno Domini MşCCşLXXş tercio, Regni autem nostri anno primo. Venerabilibus patribus Metropolitica Sancte Strigoniensis Ecclesie Sede vacante, Stephano Colocensi et Johanne Spalatensi Archiepiscopis; Lamperto Agriensi, Briccio Chanadiensi, Job Quinqueecclesiensi, Philippo Waciensi, Paulo Wesprimiensi aule nostre Cancellario, Tymotheo Zagrabiensi, Lodomerio Waradiensi, Dyonisio Jauriensi et Petro Transiluano Episcopis Ecclesias Dei feliciter gubernantibus. Rolando Palatino, Herrico Bano tocius Sclauonie, Nicolao Woyawoda Transiluano Comite de Zonuk, Iwachyno Magistro Tauarnicorum nostrorum, Egidio Bano de Machou et de Bozna, Paulo Bano de Zeurino, Vgrino Magistro Agasonum nostrorum Comite Sirmiensi, Laurencio Magistro Pincernarum Comite de Kewe et de Craso, Moys Comite Simigiensi, Dedalo Comite Zaladiensi, Michaele Comite Nitriensi, et alijs quam pluribus Comitatus Regni tenentibus et honores.

(Eredetie bőrhártyán, melynek pecsétje elveszett, a budai kir. kamarai levéltárban.)