249. A zágrábi káptalannak bizonyságlevele, hogy a Gregechi és Jarmanighy-i nemesek Brochynai birtokukat Perinthal comes zágrábi polgárnak eladták. 1271.

Capitulum Zagrabiensis Ecclesie omnibus presens scriptum inspecturis salutem in Domino. Ad vniuersorum noticiam harum seerie uolumus peruenire, quod constitutis coram nobis ab una parte Perintholo Comite, ciue de Monte Grech, et ab altera nobilibus de Brochyna, Obrad scilicet filio Zlobina, Maradek et Gordino filijs Wratizlay, et idem Obrad pro Goriwlk fratre suo, Duyen et Wlk filijs Jacou, Nicolao filio Dragan pro se, pro Stanch et Dragyna fratribus suis, Woyhna filio Woyn pro se et pro Drusyna filio Mychaelis fratre suo, Brezhal filio Woydrug, Zlaugozt filio Tolen, Wlk filio Priban pro se et pro Marcyzlav fratre suo, Descen filio Descis pro se et pro Malsa fratre suo, Wlkoway filio Wlchyna pro se et pro Belota fratre suo, Pribyzlao filio Hynk, Dragoan filio Hrela de Gredech; item Dedusa filio Deduan pro se et pro Descyn et Gregorio fratribus, eius, Thoma filio Widozlay pro se et pro Dobulou ac Wogrinich fratribus suis, Wolk filio Wolcomer, Wratko et Kuhan filijs Petk, Iwan filio Premag pro se et pro Wydomer filio Teydou, Godomerio filio Dragoan pro se et pro Dymnik fratre suo filio Medilou, Wezelto filio Hernau pro se et pro Dyminsa fratre suo, Gordyma filio Radizlay, Dragyma filio Jala, Marcizlao filio Volcona pro se et pro Chernech fratre suo de Jarmanighy; idem Obrad et ceteri de parte sua predicti de Gredech terram ipsorum sitam in Brochyna iuxta riuum Peten pro centum pensis denariorum Zagrabiensium, singulis quinque pensis marcam facientibus; item Dedusa et alij superius nominati de Jarmanighy, terram ipsorum sitam ibidem in Brochyna iuxta terram per predictos de Gredech nunc venditam confessi sunt, se similiter pro centum pensis monete Zagrabiensis vendidisse predicto Perintholo Comiti et per eum suis heredibus heredumque successoribus iure perpetuo possidendas; et ipsas ducentas pensas recepisse ab eodem ex integro. Que quidem terre per utramque partem vendite sub metis infrascriptis simul continentur. Quarum prima meta, sicut partes nobis retulerunt, incipit ab aquilone a duabus metis terreis, que sunt in monte iuxta viam; inde per candem viam procedendo uenitur supre vineam Dragdani ad quendam truncum, vbi est meta terrea; inde per quandam semitam adhuc versus meridiem venit ad arborem ilicis meta terrea circumfusam; inde descendit per Obres, et uenit super cineas Suriani, ubi est meta terrea; inde inter vineas Suriani et Bogdani per Obres sub tribus arboribus nucum uadit, et uenit super vineas Obrad et Morodig, ubi iuxta duas arbores nucum est meta terrea; inde parum ascendendo uenit super vineas Drugan, ubi est meta terrea; deinde peruenit ad metas Abbatis de Toplyca; inde procedit uersus occidentem per Obres an duas metas terreas, que sunt iuxta uiam; inde per Obres uenit ad dumum castanee, que est iuxta uiam, ubi est meta terrea; inde per viam, que est admodum curtis, ubi sunt due mete terree; inde vertitur versus septemtrionem, et per magnam viam procedendo peruenit ad duas metas terreas; inde egreditur uersus orientem et descendit in unum petin, et transiens eundem escendit per latus montis ad duas metas terreas; inde per Obreas ad alias duas metas terreas; inde ad fontem ascendit contra meridiem, vbi in latere montis sunt due mete; inde declinat iterum ad orientem ad duas metas terreas; inde reuertitur ad metam prius nominatam. Astiterunt eciam commetanei terrarum uenditarum et consanguinei uenditorum, Martinus scilicet filius Martini, Mark filius Mark, Comites Gordosa filius Zauid, Magdanus filius Petri, Rodoan filius Raduzta, Mladowoy Bitk, Dragyna filius Studilou, Odola filius Zork, Wlk filius Drask, Paznan filius Mark, Polak filius Thorcha, pro se et suis proximis; item Petrus filius Rodolfi, Koyan filius Zabizlay, Jacou filius Gordozlai, Ohabuth filius Prodanch de Bornouch, Jacobus filius Berizlay, Martin filius Wlksa iobagio Abbatis Thoplicensis pro ipso domino suo; qui uendicionem factam pari consensu admittentes unanimiter approbarunt. In cuius rei testimonium presentes ad instanciam parcium contulimus nostro sigillo communitas. Datum feria quinta ante festum Beate Margarethe virginis, anno Domini M°CC° septuagesimo primo.

(Eredetie bőrhártyán, melynek zöld selyemzsinóron függött pecsétje elveszett, a budai kir. kamarai levéltárban.)