337. Raguza és Spalato városok közti kibékülés 1257.

Anno Dominice Incarnationis millesimo ducentesimo quinquagesimo septimo, mensis Martii nono die astante Ragusii. Cum per voluntatem domini Guydo - - - Spal - - - - - Consiliatorum; nec non ejusdem terre universorum Civium, Johannes Vitalis et Gregorius Grube viri - - discreto nobili et preclaro viro domino Jacobo Contarino de mandato Incliti Ducis Venetiarum Comiti Ragusii et ejusdem terre - - - - - nuntii mitterent, ut per cujusdam commissionis virtutem ipsi potestatem haberent tractandi, componendi, - -, concordandi et terminandi, ac in preclaro viro domino Jacobo Contarino Comite antedicto, Judicibus et Communitate Ragusii super omnibus causis, negotiis et questionibus, que quondam incubuerunt, et nunc ad presens incumbunt inter Cives Spalati et Communitatem universam, et inter Ragusii Cives et Communitatem, propter que aliquod scandalum inter utramque Civitatem posset oriri, siue antea fuisset ortum. Cujus vero antedicte commissionis tenor talis est:

Anno Dominice Incarnacionis millesimo ducentesimo quinquagesimo septimo, Indictione decima quinta, die quarta decima intrante Martio. Regnante domino nostro Bela Serenissimo Rege Vngarie; temporibus Rogerii venerabilis Archiepiscopi Spalatensis, Stephani Illustris Bani Sclavonie, Comitis Guidonis Comitis Modrusse et Vindolii Potestatis, Desse Michaelis, Petri, Ceneche, Dobre, Dusaze Judicum. Vir nobilis dominus Guydo Potestas et Judices supradicti, cum Consiliariis et universa Communitate Spalati per hoc presens instrumentum fecerunt, constituerunt et ordinauerunt viros providos Johannem Vitalis et Gregorium Grube presentes suos nuntios, procuratores et actores in Ragusio, ad tractandum componendum, paciscendum, concordandum, et terminandum cum Egregio et Illustri viro domino Jacobo Contarino Comite, Judicibus et Communitate Ragusii, super omnibus causis et negotiis, que incumbunt inter Cives Ragusii et Spalatenses, propter que aliquod scandalum inter utramque Civitatem posset oriri, sive hactenus fuisset exortum, et ad omnia alia faciendum, que veri et legitimi procuratores facere possent et deberent; promittentes ratum habere et firmum, quicquid iidem procuratores circa predicta cum predicto domino Comite et Communitate Ragusii duxerint faciendum. Actum Spalati in palatio domini Potestatis. Testes Johannes Cicayda, Andreas Michaci, Micha Madii et alii. Et ego Operssa Dabralis Examinator manum meam misi. Ego Amicus Capellanus Comitis Spalati Imperialis Notarius his interfui, et de mandato domini Potestatis judicium Consiliatoris et Communitatis rogatus scripsi et consueto signo roboravi.

Qui vero antedicti Nuncii et Procuratores virtute et potestate supradicte commissionis cum nobili viro domino Jacobo Contarino Ragusii Comite antedicto, Judicibus, Consiliariis et Communitate universa Civitatis ejusdem, cum sonitu campane per laudationem populi Ragusini ad talem concordiam devenerunt. Scilicet, quod ex Civitate Spalati quatuor boni homines eligantur, et etiam totidem de Ragusio, qui sint Judices ad locum constitutum, scilicet ad Stammum ad medium mensem Madium primo venturum, ad omnia repressalia, robarias, debita - - - - et questiones tractanda, terminanda, et etiam restituenda, que scilicet inter utramque Civitatem, vel quondam fuerunt - - - - - aut aliquod Commune predictarum Civitatum ad locum constitutum termino antedicto noluerit - - - - - iustum impedimentum sit culpabile alteri Communi. Homines vero predictarum Civitatum, qui - - - - aliquibus, et coram constitutis Judicibus ad dictum locum termino antedicto noluerit parere - - - - - iustum impedimentum, in discretione utriusque Civitatum predictorum Judicum debeat remanere - - - -, qui in predictis Civitatibus tunc non fuerit, non sit per judicium nec gravamen. Et homines - - - - in rebus et personis possint venire Ragusium pro suis utilitatibus faciendis; et e converso possint homines Ragusii usque ad terminum antedictum. De hoc autem concordio sunt due carte similes, hec et alia - - - -. Actum est hoc Ragusii ordinata Curia cum sonitu - - - - - - (a tanúk és a jegyzőnek nevei olvashatlanok.)

(Eredetie igen megrongált állapotban, a bécsi császári titkos leveltárban.)