267. A váradi konventnek bizonyságlevele, hogy Vidol Miklósnak fia nővéreivel az őket illető leánynegyedre nézve egyezkedett. 1254.

Conuentus Monasterij Waradyensis omnibus Christi fidelibus tam presentibus quam futuris presens scriptum intuentibus salutem in salutis auctore. Vniuersitati vestre presencium tenore fieri volumus manifestum, quod nobiles domine, videlicet domina Pynna filia Nycolai filij Vyd de genere Buken, uxor Chuda ab una parte; et domina Ilana filia eiusdem Nycolai filij Vyd, uxor scilicet Myxeed ab altera; vnacum Vydol filio predicti Nycolai fratre earum carnali coram nobis personaliter comparentes, super terra earum Janus uocata in terra Janus existente, que racione quarte, siue pro quarta ipsarum ex parte Vydol filij predicti Nycolai, fratris videlicet carnalis earundem dominarum in terra Janus vocata memoratis dominabus dinosscitur fuisse deuoluta; prenominato Vydol el alijs probis viris mediantibus et ordinantibus inter ipsas diuisionem huiusmodi concordem et pacificam per certas terminorum distincciones, sicut iam in presentibus inferius exprimitur, inter se factam fuisse retulerunt; quod vna medietas dicte terre seu porcionis ipsarum Janus uocate in duas partes diuisa equali diuisione mediante existens ab occidente, que in terris arabilibus ab alia dimidietate eiusdem terre ab oriente remanente per ueterem meatum cuiusdam riuuli a parte septemtrionali uersus meridiem decurrentis dinosscitur separari, cum medietate silue ad eandem terram pertinentis existente a septemtrione, que ab alia medietate eiusdem silue a meridie existente per quandam vallem wlgariter hologusgudur dictam ab oriente uersus occidentem se protendentem nosscitur separari et distingi, sicut viue uocis oraculo nobis recitarunt domine memorate, cum suis vtilitatibus omnibus et pertinencijs ac circumstancijs quibuslibet, cessisse in porcionem prefate domine Pynne simul et eiusdem posteritatum descendencium ab eadem in perpetuum et irreuocabiliter possidenda; alia vero medietate ipsius terre cum terris arabilibus existente ab orienti, simul cum alia medietate predicte silue ad eandem terram pertinentis, a parte videlicet meridionali existente, cum omnibus vtilitatibus et pertinencijs suis quibuslibet cedente et remanente sepedicte domine Ilana et suis posteritatibus ab eadem descendentibus, similiter in perpetuum et irreuocabiliter possidenda et habenda. Ipse autem domine obligauerunt se coram nobis, quod si qua ipsarum, vel posteritates earundem, transgrediendo et prosiliendo ueterem meatum predicti riuuli inter ipsas duas porciones terre separantis, de porcione alterius partis in terris arabilibus quantumlibet pro se usurpare niteretur quandocunque; hec pars violatrix facte diuisionis alteri parti, ante litis ingressum, et absque strepitu judicij alicuius, decem marcas pecunie dare et persoluere teneatur. Ad cuins rei memoriam perpetuam et munimen presentes litteras concessimus sigillo nostro roboratas. Datum anno ab Incarnacione Domini millesimo CCş quinquagesimo quarto. Andrea Decano et Gregorio Custode, ceterisque fratribus existentibus, et nobiscum Deo famulantibus humiliter et deuote.

(Eredetie bőrhártyán, melyről a káptalan pecsétje hártyazsinegen függ, a főmélt. hg. Eszterházy család levéltárában.)