140. Az egri káptalannak bizonyságlevele, hogy Kynisi Chazar és István Fyged nevű birtokukat Jakab és Ivánka, Mátyás fiainak eladták. 1246.

Omnibus Christi fidelibus, ad quos presens scriptum peruenerit, Agriensis Ecclesie deuotum Capitulum salutem in Domino Jesu Christo. Ad vniuersitatis vestre noticiam tenore presencium volumus peruenire, quod accedens ad presenciam nostram Chazar filius Stephani, et Stephanus filius eiusdem de Kynis ex vna parte; item Jacobus et Iwanka filij Mathye filij Rugach de Scepus ex altera; idem Chazar et filius suus proposuerunt coram nobis, quod quandam terram suam, que Fyged vocatur, empticiam patris eiusdem Chazar, de voluntate 213omnium cognatorum suorum, videlicet Arad, Andree, Jule, et commetaneorum eorum, scilicet Stephani a parte orientis, Petri filij Briccij a parte meridiei, Forrow possessionis domini Regis a parte occidentis personaliter astancium, vendidissent Jacobo et Iwance filijs Mathie filij Rugach de Scepus antedictis pro octo marcis fini argenti, ipsis, et per eos ipsorum heredibus, heredumque suorum sucecssoribus perpetuo jure et irreuocabiliter pacifice possidendam, que terra est quatuor aratrorum; et ipsas octo marcas idem Chazar et filius eiusdem a Jacobo et Iwanka premissis confessi sunt se plenarie recepisse. Cuius terre prima meta incipit super rippam fluuij Harnad ab vna dvmo, que wlgariter chipkebokor appellatur; hinc venit versus villam Forrow, et ibi incipit tenere metam cum ipsa villa Forrow; hinc redyt ad predictum fluuium, et ibi est meta vna nigra arbor, qui (így) populus nominatur; hinc transit fluuium ad pratum, quod kechyoukyzi vocatur, et ibi tenet metam cum terra Stephani de Bynd usque ad magnam stratam; dehine incipit tenere metam cum terra Iwan filij Symonis, et redyt ad primam metam, et ibi terminatur. Insuper ydem Chazar et Stephanus filius eiusdem de Kynis supradicti obligarunt se Jacobo et Iwance sepedictis, vt si quicunque ipsos racione terre antedicte molestaret, aut in litem attraret, cos et eorum heredes indempnes conseruare tenerentur. Ut autem huius rei series perpetuam capiat firmitatem, ad instanciam partis vtriusque nostras super hoc litteras concessimus omnium fratrum nostrorum consensu, presentibus tamen Nicolao Preposito, Petro Cantore, Cyka Custde, Farkasio et Ladizlao Archidiaconis, Demetrio et Laurencio Canonicis, et alijs multis. Glorioso Hungarie Rege Bela, Stephano Strigoniensi, Benedicto Colocensi Archiepiscopis, domino nostro Lamperto Agriensis Ecclesie Episcopo existente, anno gracie Mş CCş XLş VIş.

(Az egri káptalannak 1408-ki átiratából, a budai kir. kamarai levéltárban.)