338. A székesfehérvári káptalannak bizonyságlevele, hogy a Cholt nemzetség emberei Cholnuk helységet Endre comesnek, Farkas fiának, és rokonainak eladták. 1233.

Vniuersis Christi fidelibus presentes litteras inspecturis Albensis Ecclesie Capitulum salutem in Domino. Cunctorum discrecioni duximus intimandum, quod anno Dominice Incarnacionis M° CC° XXX° IIJ° accesserunt ad nostram presenciam Vata Comes filius Vata, Hrmurich filius Jula, Stephanus filius Chepan, Grutharth frater eiusdem Stephani, Dyonisius filius Martini, Martinus frater eiusdem Dyonisij, de genere Cholt ex una parte, et Comes Andreas filius Forcos de villa Huigman cum suis cognatis Hab videlicet, Comite Oltus, Naney, Zonuch, Martino filio Myka, Nicolao, Feduv filio Moys, Nicolao, Jacobo, Saul et Salamone, Ombud, Gumb, Symone ex altera, viua voce asseruerunt, quod terram suam, que iuxta villam Huigman continetur de villa Cholnuk, que wlgo Wathacholnuka nuncupatur, cum suis pertinencijs vendidissent Comiti Andree prefato et suis cognatis pro LXV marcis argenti, quam sibi jure hereditario pertinere dicebant, perpetuo possidendam. Et dum super hoc litteras nostras testimoniales pars vtraque peteret, quidam duo homines superuenientes, Budel videlicet Comes, et Centurio Latorum (így) Bacciniorum Regis, super tercia parte terre predicte Vate predicto et cognatis suis contradixerunt, dicentes eandem porcionem sibi pertinere. Et dum talis controuersia inter eos occurreret, duas partes terre eiusdem Vata supradictus et cognati ipsius Comiti Andree prefato, quod si eam posset emendare nulli alij preter Andream Comitem et suos cognatos vendere possent, iuxta tamen estimacionem predictam, videlicet super premissam summam pecunie Andreas et sui cognati XX et duas marcas dare tenerentur; et sic eciam tercia parte terre supranominate potiri possint. Nec hoc eciam sub silencio pretereundum esse putamus, quod Comes Andreas XI marcas, Naney tres, Zoruch duas, filij Myka quatuor, Hab Comes cum duobus filijs XI, Oltus quatuor, Fedur cum fratre suo quatuor, Ombud cum fratribus suis quinque marcas persoluerunt. Et terre eiusdem, vt pars vtraque dicit, ex parte orientali commetaney sunt predicti homines de villa Huigman, usque dum tendit ad partem meridionalem; de plaga vero occidentali populi Abbatis de Catpan; et de septemtrione villa Mechcud, populi Ecclesie de Demus; et postea villa Cheny, populi Strigoniensis Ecclesie; et sic eadem terra adiungitur supradicte ville Huigman, et est vndique metis veteribus stabilita. Vt igitur huius rei series rata ac stabilis in perpetuum possit permanere; ad peticionem partis vtriusque nostris confirmamus litteris testimonialibus; Ecclesie nostre Mychaele Preposito, Myka Custode, Siluestro Decano existentibus, Cantoria vero vacante.

Verum quia iuxta verbum sapientis, quanto iuniores sunt homines, tanto perspicaciores et magis ingeniosi; ideo ad recludendam omnem viam malicie, que in litteris nostris testimonialibus propter sigilli defectum posset euenire, de communi consilio et consensu domini Bele quarti, secundi Andree filij, Illustris Regis Hungarie, litteras, que hactenus non fuerant sigillate, decreuimus sigillandas; et quia tenorem presencium litterarum verum esse cognouimus, easdem sigillo nostro fecimus in perpetuum confirmari. Anno gracie M° CC° XXX° VIII° Michaele Preposito, Martino Cantore, alio Martino Custode, Siluestro Decano existentibus.

(A győri káptalannak 1416-ki átiratából, mely a budai k. kamarai levéltárban őriztetik.)