094. 37) A pápa Fülöpöt feljogosítja, hogy intézkedéseinek foganatosítását egyházi büntetések által is eszközelhesse.

Nicolaus Episcopus seruus seruorum Dei, venerabili fratri Philippo Episcopo Firmano Apostolice Sedis Legato salutem et Apostolicam benedictionem. Cum te ad Ungarie, Polonie, Dalmatie, Croatie, Rame, Servie, Lodomerie, Galitie et Cumanie partes, tibi commisso inibi plene legationis officio, pro arduis negotiis destinemus: ut in commissis tibi negotiis eo possis prosperari facilius, quo maiori per nos fueris auctoritate munitus, fraternitati tue compellendi auctoritate nostra per te vel per alium aut alios Prelatos, cuiuscumque preminentie vel dignitatis extiterint, necnon personas quaslibet tam Cisterciensis, Premonstratensis, Cluniacensis et aliorum ordinum, Magistros quoque, Priores, Preceptores et fratres Hospitalis Jerosolomitani, Domus Militie Templi et quorumcumque Hospitalium sive domorum, quam alias personas ecclesiasticas Cathedralium et aliarum ecclesiarum sive monasteriorum exemptorum et non exemptorum, per censuram ecclesiasticam ad providendum in necessariis nuntiis tuis, quos pro predictis commissis tibi negotis destinabis, non obstantibus quibuscumque privilegiis et indulgentiis apostolicis, per que possent in hac parte quomodolibet se tueri, et de quibus quorumcumque tenoribus totis de verbo ad verbum in nostris litteris deberet fieri mentio specialis, plenam auctoritate presentium concedimus facultatem. Datum Viterbii X. Kalendas Octobris, Pontificatus nostri anno primo.

(III. Miklós pápa Regestáiból, Theiner id. m. 1. k. 336. l.)