123. Lőrincz nádor és somogyi főispán, bírótársaival, a királyné szabadosai által elfoglalt Leta nevű földet Barlabas és Kilián nemeseknek, kikhez örökségi jogon tartozott, visszaadja. 1268.

Laurencius Palatinus et Comes Symigiensis vniuersis Christi fidelibus presencium noticiam habituris salutem in Domino sempiternam. Ad uniuersitatis uestre noticiam tenore presenciam uolumus pervenire, quod cum nos dominus noster Illustris Bela Rex Hungarie ad reuocandas terras ac alia iura nobilium per vduornicos, castrenses, populos domine Regine et alios cuiuslibet condicionis homines occupata, ad Comitatum Symigiensem transmisisset, et quinque homines de nobilibus ipsius Comitatus electos per omnea nobiles de eodem Comitatu; Johannem Comitem filium Isyp, Cosmam de Koazna, Gregorium filium Juharus, Sfephanum filium Deers et Thomam de Wyzlou nobis in socios deputasset, et ijdem quinque nobiles socij nostri iureiurando, tacto sancto et uiuifice Crueis ligno Domini, domino Regi promisissent, quod non aliud nisi iura nobilium indebite per eondicionarios occupata, restituerent, et eciam secundario nobis tactis sacro sanctis reliquijs et euangelio super filios filiorum suorum iurassent illud idem, et recepta tali caucione processiss emus ad preceptum domini Regis supradictum; Barlabas et Kylianus, filij Johannis, nobiles de Symigio de pastoribus domini Regis de Gadan quandam particulam terre sue hereditarie Leta vocate, continentem in se quinquaginta iugera, sicut per visum considerare potuimus, receptam et violenter occupatam esse dicebant coram nobis et coram coniudicibus nostris predictis, et per formam inquisicionis petiuerunt sibi reddi. Verum cum nos ad ipsam inquisicionem processissemus, scivimus veraciter, dictam terram fuisse de iare hereditario nobilium predictorum, ad maiorem tamen cautelam ipsos nobiles Barlabam scilicet et Kylianum super predicta terra personaliter 189constitutos, ad personas suas et ad filios filiorum suorum iurare fecimus super eo, quod illa terra, quam reambulaverunt, fuerit ipsorum hereditaria, et per predictos pastores indebite occupata. Cum itaque diligentissima inquisicione facta, et recepta iuratoria caucione, ut prediximus, invenissemus dictam terram de iure hereditario fuisse nobilium predictorum eandem ipsis nobilibus restituimus hereditario iure perpetuo possidendam, et metas, sub quibus ijdem nobiles possidere debeant ipsam terram, fecimas eleuari. Mete autem ipsius terre hoc ordine distinguntur: Prima meta incipit a parte occidentali, et iuxta quandam silvam sunt due mete; deinde uadit ad partem orientalem et peruenit ad duas metas terreas; de inde declinat ad partem meridionalem, et peruenit ad duas metas, in quarum una est arbor piri et alia terrea; de inde flectitur iterato ad partem orientalem et peruenit ad duas metas terreas; dein declinat ad partem septemtrionalem in quadam ualle, et pervenit ad dus metas, in quarum una est arbor salic is et in alia arbor rakacia; de inde peruenit ad duas metas, quarum una est terrea, et in alia est arbor racatia uulgariter vocata, et ibi mete ipsius terre terminantur. In cujus rey memoriam et perpetuam firmitatem presentes concessimus litteras sigilli nostri et sigillorum sociorum nostrorum munimine roboratas. Datum per manus magistri Sebastiani Cantoris de Pasaga et Canonici Albensis, Prothonotarij nostri. Anno Domini M°. CC°. sexagesimo octavo.

Jegyet. Eredetie bőrhártya, mellynek alúl fölhajtott hasadékaibó1 hat pecsét függött, de elenyészett. Másolta Horvát István. Érdy.