023. A győri káptalan bizonyságlevele, hogy Dénes, baráthi lakos, Barát-Sukuróban fekvő szőlejét a pannonhalmi apátságnak oda ajándékozta. 1262.

Capitulum Ecclesie Geuriensis omnibus litteras presentes inspecturibus salutem in omnium Saluatore. Ad vniuersorum noticiam harum serie volumus peruenire, quod constitutis coram nobis Wyda filio Dionisii, et Jacobo fratre eiusdem Dionisii de villa Barath ex una parte, et venerabili patre domino F(avo), Abbate Sancti Martini de Sacro Monte Pannonie ex alia; iidem Vida et Jacobus asseruerunt viua voce, quod prefatus Dionisius. cum adhuc plena corporis sospitate frueretur, quandam uineam suam empticiam in Baratsucurov in loco, qui Luk dicitur, existentem a meriridie vinee nostre, ab occidente uero vineis Monasterii Sancti Martini contiguam, dicto Abbati et Monasterio pro anime sue remedio et perpetua elemosina contulit, et donauit, quam eciam donacionem ipsi Vida et Jacobus coram nobis ad plenum pio desiderio approbarunt. In cuius rei memoriam perpetuam presentes concessimus litteras sigilli nostri munimine roboratas. Anno Domini millesimo ducentesimo sexagesimo secundo. Chepano Ecclesie nostre Preposito, Iurkone Cantore, Hectore Custode existentibus.

(Eredetie a szent-mártoni főapátság levéltárában.)