242. (161. c.) Uros István szerbiai király megerősíti a raguzai kalmárok számára atyjának privilegiumait. 1253.

(Tvrtkovity id. m. 23. l.; Miklosich id. m. 40. l.)

(Magyar forditás.)

Ezen privilegiumokat (poveljenie) írja királyságom az általom szeretett raguzai örökös (prisznomu) kenéznek, Marsigli Györgynek, és minden főuraknak, és az egész városi községnek; mikép aprilhó 13-ik napjától fogva azon napig, melyet meghatározunk elődünk törvénye szerint, kereskedőitek szabadon járhassanak hatóságom körében, és semmiféle bántalomnak kitéve nem lesznek, sőt ha áruikkal más földre akarnak menni is, senki által nem akadályozva mehessenek; (de) előbb menjenek királyságom vásárhelyeire, s megadván nekünk uri jövedelmünket, amott kereskedhessenek (minden) földen. Hogyha pedig közülök valaki, mivel közelebb, inkább Szjeniczén vagy annak környékén akarna kereskedni; kereskedhessék és fizesse a köteles uri jövedelmet. A ki pedig netalán királyságom parancsának nem engedelmeskednék, az királyságom haragját tapasztalva meg fog bűnhődni; (s) hogyha azon kereskedők közül valaki el nem menne a vásárhelyre, vagy ott lévén királyságom meghatározott jövedelmét meg nem adná; ezektől vétessék el az áru, valamint az előtt is vétetett el azoktól, kik az uri vásárhelyekre nem mentek. (S) ha nem tesznek eleget jogomnak, az én főuram, ki biráskodni fog, se tartsa meg irányukban eskümet, s mondjon fölöttük itéletet, tudniillik azon itéletet, mikép lehetőséghez képest a kereskedők azonnal térjenek vissza városukba szabadon minden jogaikkal (jogaikban nem háborgattatva); ha pedig az itélet ellenében találtatnék valaki vagy az én hatóságom alatt lévő, vagy más földen, ezektől vétessék el az áru. S ha eleget tesznek jogomnak, és készek királyságomnak megadni az illető jövedelmet (csiszt = tisztet), valamint uramatyámnak megadták és nekem fogadták; és ha megadjákazt, mit főuraik nekem fogadtak, Endre barát Salamon testvérével, és Budacsity Tódor, és Bogdanity Péter Zsun álljanak velök azon fogadásban, melyre eskü volt téve az előbbi kenéznek Michieli Jánosnak, és ennek minden jövőre szóló megerősítésére, míg ők hozzám kezdenek állni igaz hitben (kölcsönös bizalom lesz köztünk). S ezen privilegiumom legyen megerősítve számukra.

Uros István - - kegyelméből - - - -